姉の彼氏は韓国人
昨春、フィリピンにいた姉が友人と帰国した
連れて来たのは男性の韓国人1人だった
以前、帰国したときも韓国人の友人2人を連れてきたことがあったので、そんなに気にしていなかったが、今回のは恋人らしい
経過は省くとして、一緒に高山に行くこととなった
車に乗り込んで初対面
彼は日本語で「ワタシノナマエハ○○デス」と言った
わたし「?」
肝心の名前が聞き取れなかった、が、一応「よろしく」と適当に話していた
途中休憩の時に、姉に彼の名前を尋ねると、なんと姉も知らないのだという
そういえば姉は彼を「ダーリン」と呼んでいた
インターナショナルだからそう読んでいたのかと思ったが、やはり姉も名前が聞き取れず「ダーリン」と呼んでいたのであった
韓国では親がつけてくれた名前、自分でつけたニックネーム、苗字の3っつ名前があるのだが、全部分かりにくいようだ
後々、名前を聞き取って、「チャンコ」と覚えるといいと教えてくれた
「チャンコ鍋」のチャンコ
どーやら小太りの彼氏は「チャンホ」というようだ
今では私は完璧に覚えている